Lammie Post-Oostenbrink (1970) studeerde Scandinavische Talen aan de Rijksuniversiteit Groinngen. Ze vertaalt uit het Deens, Noors en Zweeds. In 2018 verscheen haar vertaling 1793, het debuut van Niklas Natt och Dag, dat een bestseller werd. Verder heeft ze werk van Caroline Albertine Minor , Elin Cullhed, Yayha Hassan, Edvard Hoem en Eva Tind vertaald. Lammie is de vaste vertaler van Tove Ditlevsen. Voor Koppernik vertaalde ze Open hemel van Jonas Eika.