Ingeborg Bachmann

Paul Beers

Paul Beers (1935-2024) vertaalde uit het Duits en Frans drie grote oeuvres: van Witold Gombrowicz (1966 tot 1986), van Ingeborg Bachmann (1984 tot 1990) en van Robert Menasse (1995 tot 2021). Ook vertaalde hij uit het Frans alle verhalen van de Pool Marian Pankowski en dagboeken & memoires van Thomas Mann en diens kinderen Golo en Erika Mann. Daarnaast was hij redacteur van De Revisor (1974-1983), criticus vertaalde literatuur van de Volkskrant (eind jaren ’70) en recensent bij Vrij Nederland (jaren ’90). Koppernik publiceerde zijn bundel Witold Gombrowicz door de [vijftig] jaren heen.

 

Met mijn smoel in mijn handen - Witold Gombrowicz
Uitgeverij Koppernik

Meld u aan voor onze nieuwsbrief en ontvang bericht bij nieuwe boeken.

Dank voor uw aanmelding.